噼里啪啦草

吧唧一口沢田纲吉。 抱着撒野不肯撒手。

Swimming Pools

Swimming Pool
【食用说明】CP:2727
      不知算是糖还是刀子(。
  灵感源自Troye的swimming pools
==========
  很难说现在是一种什么感觉。
  纲吉独自站在客厅里,裸露的脚丫子踩在软软的羊毛地毯上,然而一股无法言喻的冰冷却自脚底升起,逐渐逐渐蔓延自心脏,随着温热的血液流转。
  愤怒?
  痛苦?
  后悔?
——终归平静。
  耳畔似乎还在回耽搁着大门被狠狠甩上的巨响,空气中传递着嗡鸣感裹挟着沉重怒火。恋人瞬间阴郁下的焰色双眸在眼前挥之不去。
——怎么可能平静。
  纲吉随意揉揉本就蓬乱的褐发,穿上鞋子出门。把手上还残留着丝丝温暖,一如那人焰火般的艳丽双眸。
   So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools,
(告诉我 如何才能穿越汹涌人潮 去往那座空寂的泳池?)
  Cause I just wanna be at the start of after loving you,
(因为在筋疲力尽的爱情后 我只想回到本属于我们的秘密之地,)
  I plant my feet and I clench my teeth,
(站稳双脚 咬紧牙关,)
  I can't outrun what's coming after me,
(却仍无法摆脱身后穷追不舍的记忆,)
  低哑轻柔的歌声混着香醇的气息在咖啡馆里萦绕着,纲吉轻轻搅动着白瓷杯里的深色液体,任由那氤氲的热气慢慢冷却。他看着店外来来往往的行人,视线却飘飘荡荡没有落点,一双琥珀般剔透的褐眸空茫一片。
  脑子里闪过太多太多,那些曾经的过往充斥平缓鼓动的心脏,溶于奔腾的血液。
  早晨醒来的第一个吻。
  额头相抵的亲密无间。
  无助恐惧时的温暖怀抱。
  相互嘲讽后的开怀大笑。
    So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools,所以告诉我 如何才能穿越汹涌人潮 去往那空寂的泳池?
  But I see a lighthouse in the distance calling my name,
(迷惘中看见远方矗立的灯塔 呼唤我前去,)
  But I can't get there 'til I go through all of this pain,
(但我无能为力 直到历经这一切痛苦的磨砺,)
  There's a glimmer of hope like an exhale of smoke in the sky,
(希望的星点微光于空中闪烁 又如过眼云烟般消逝,)
  And sometimes you drain out on the shit that used to feel right,
(那些曾以为甜蜜的糟糕回忆 必须彻底从内心排去,)
  Empty swimming pools,
(一如那空寂的泳池,)
  言纲沉淀着浓浓宠溺与温柔的目光悄悄地拢住自己不安的心脏,嘴角微微勾起的弧度驱散所有恐惧。
  叫我如何放下你。
  叫我如何忍心舍弃所有回忆。
    So tell me how I'm gonna get past this wave to empty swimming pools,
(所以告诉我 如何才能穿越汹涌人潮 去往那座空寂的泳池?)
  Tell me how I'm gonna feel less secure when I look at you,
(告诉我 当我看着你的时候 该如何忘怀那种油然而生的安全感?)
  So I close my eyes and just visualize,
(因此我轻阖双目,)
  The greener skies on the other side.
(幻想着别处 那片更加美丽湛蓝的天幕。)
  双眼被微凉的手轻轻掩住,指间尚带着微不可察的淡淡烟草味。
  安心感瞬间充斥不安鼓动的心脏,酸涩的眼眶几乎抑制不住即将滚落的晶莹。
  “…对不起。”他听见那人低哑磁性的嗓音在自己耳边低低响起,呼出的热气熏得他耳根泛起浅浅的薄红,“你会离开我吗?”那人话语间的小心翼翼与身体细微的颤抖简直让他无法抵挡。
  纲吉抬手握住对方的手腕手,引导着贴上自己的热烈跳动的心脏:“……感觉到了吗。”他微微侧头,轻柔地触碰对方淡色的唇角。第一次在公共场合做出这样大胆的举动令他几乎羞红了脸。
  “……。”言纲没有回答,低低的笑声仿佛有电流般窜过皮肤,激起一阵战栗。
Empty swimming pools.
(空寂的泳池。)
——未来将会证明一切。
                                                   -END-

评论

热度(1)